상세 컨텐츠

본문 제목

그시절, 우리가 좋아했던 소녀 ost "那些年(그시절)"[한글 가사/병음/추천]

中国歌曲+해석

by 5comma 2019. 7. 16. 17:42

본문

-본 포스트의 작성자는 외국어 대학교에서 중국어와 영어를 전공으로 공부 중입니다.

 

해석이 틀리지 않도록 확인 또 확인하여 업로드하고 있습니다.

 

즐겁게 함께 공부하면 좋겠습니다.-

*한 문장식 해석해서 공부하기 편할 거예요*

 

공부 방법

 

1. 유튜브 음원 들으며 중국어+한국어 가사 듣기

 

2. 중국어 가사만 보며 듣기

 

3. 반복*반복

那些年 (nà xiē nián)

 

歌手: 胡夏

 

 

 

又回到最初的起点 다시 처음으로 돌아왔어

 

yòu húi dào zuì chū de qǐ dǐan

 

 

记忆中你青涩的脸 기억속에 있는 너의 풋풋한 얼굴

 

jì yì zhōng nǐ qīng sè de liǎn

 

 

 

我们终於来到了这一天 우리에게 결국 이런 날이 온 거야

 

wǒ men zhōng yú lái dào le zhè yì tiān

 

 

 

桌垫下的老照片 식탁매트 밑의 낡은 사진은

 

zhuō diàn xià de lǎo zhào piàn

 

 

 

无数回忆连结 무수히 많은 기억을 잇게 하고

 

wú shù húi yì lián jié

 

 

今天男孩要赴女孩最后的约 오늘 소년은 소녀에게 마지막 약속을 지키러 가

 

jīn tiān nán hái yào fù nǔ hái zuì hoù de yuē

 

 

 

又回到最初的起点 다시 처음으로 돌아왔어

 

yòu húi dào zuì chū de qǐ dǐan

 

 

 

呆呆地站在镜子前 멍하게 거울 앞에 서서

 

dāi dāi de zhàn zài jìng zi qián   

 

 

笨拙系上红色领带的结 붉은색 넥타이도 서툴게 매고

 

bèn zhuō jì shàng hóng sè lǐng dài de jié

 

 

将头发梳成大人模样 어른 머리 모양으로 빗질도 하고

 

jiāng tóu fa shū chéng dà rén mó yàng

 

 

穿上一身帅气西装 멋진 슈트도 입고

 

chūan shàng yì shēn shuài qì xī zhuāng

 

 

等会儿见你一定比想像美 조금 있으면 널 만날 건데 넌 분명 상상했던 것보다 예쁠 거야

 

deng hùi er jiàn nǐ yí dìng bǐ xiǎng xiàng mei

 

 

 

好想再回到那些年的时光 그 시절 그때로 돌아가고 싶어

 

hǎo xiǎng zài húi dào nà xiē nián de shí guāng   

 

 

 

回到教室座位前后 교실로 돌아가 자리 앞뒤로 앉고

 

húi dào jiào shì zuò weì qián hoù

 

 

 

故意讨你温柔的骂 일부러 너에게 미움을 사서 너의 부드러운 꾸짖음도 듣고

 

gù yì tǎ nǐ wēn róu de ma  

 

 

 

黑板上排列组合 칠판에 적힌 배열 조합을

 

hēi bǎn shàng pái liè zǔ hé  

 

 

 

你舍得解开吗 너는 미련 없이 풀 수 있겠니?

 

nǐ she de jie kāi ma? 

 

 

谁与谁坐他又爱着她 누구와 누가 그 자리에 앉든 그녀를 사랑할거야

 

shéi yǔ shéi zuǒ tā yóu aì zhe tā  

 

 

那些年错过的大雨 그 시절 놓쳤던 큰비

 

nà xiē nián cuò guò de dà yǔ   

 

 

​那些年错过的爱情 그 시절 놓쳤던 사랑

 

nà xiē nián cuò guò de ài qíng  

 

 

 

好想拥抱你 너를 너무 안고 싶어

 

hǎo xiǎng yōng bào nǐ

 

 

 

拥抱错过的勇气 놓쳐 버린 용기를 붙잡고 싶어

 

yōng bào cuò guò de yǒng qì

 

  

 

曾经想征服全世界 이전에는 이 세상을 정복하고 싶었지

 

céng jīng xiǎng zhēng fú quán shì jiè  

 

 

到最后回首才发现 마지막이 되어 되돌아봐서야 비로소 발견했지

 

dào zuì hoù huí shǒu cǎi fā xiàn   

 

 

这世界滴滴点点全部都是你 이 세상 소소한 것들 모두 다 너였다는 걸

 

zhè shì jiè dī dī diǎn diǎn quán bù dōu shì nǐ  

 

 

 

那些年错过的大雨 그 시절 놓쳤던 큰비

 

nà xiē nián cuò guò de dà yǔ   

 

 

那些年错过的爱情 그 시절 놓쳤던 사랑

 

nà xiē nián cuò guò de ài qíng  

 

 

 

好想告诉你 너에게 알려주고 싶어

 

hǎo xiǎng gào su nǐ  

 

 

告诉你我没有忘记 너에게 알려주고 싶어 내가 잊지 않았다는 걸

 

gào su nǐ wǒ méi yǒu wàng jì

 

 

那天晚上满天星星 그날 저녁 하늘에 가득 한 별들이

 

nà tiān wǎn shàng mǎn tiān xīng xing   

 

 

 

平行时空下的约定 같은 하늘 아래에서 약속 했어

 

píng xíng shí kōng xià de yuē dìng   

 

 

再一次相遇我会 다시 한번 너를 만나면 나는

 

zài yí cì xiāng yù wǒ huì

 

  

 

紧紧抱着你 너를 꼭 안을 거야

 

jǐn jǐn bào zhe nǐ  

 

 

紧紧抱着你 너를 꼭 안을 거야

 

jǐn jǐn bào zhe nǐ

 

 

 

那些年错过的大雨 그 시절 놓쳤던 큰비

 

nà xiē nián cuò guò de dà yǔ

 

  

 

那些年错过的爱情 그 시절 놓쳤던 사랑

 

nà xiē nián cuò guò de ài qíng  

 

 

 

好想拥抱你 너를 너무 안고 싶어

 

hǎo xiǎng yōng bào nǐ

 

 

 

拥抱错过的勇气 놓쳐 버린 용기를 붙잡고 싶어

 

yōng bào cuò guò de yǒng qì

 

 

 

曾经想征服全世界 이전에는 이 세상을 정복 하고 싶었지

 

céng jīng xiǎng zhēng fú quán shì jiè  

 

 

到最后回首才发现 마지막이 되어 되돌아봐서야 비로소 발견했지

 

dào zuì hoù huí shǒu cǎi fā xiàn

 

 

 

这世界滴滴点点全部都是你 이 세상 소소한 것들 모두 다 너였다는 걸

 

zhè shì jiè dīdī diǎn diǎn quán bù dōu shì nǐ  

 

 

那些年错过的大雨 그 시절 놓쳤던 큰비

 

nà xiē nián cuò guò de dà yǔ

 

  

 

那些年错过的爱情 그 시절 놓쳤던 사랑

 

nà xiē nián cuò guò de ài qíng  

 

 

 

好想告诉你 너에게 알려주고 싶어

 

hǎo xiǎng gào su nǐ  

 

 

告诉你我没有忘记 너에게 알려주고 싶어 내가 잊지 않았다는 걸

 

gào su nǐ wǒ méi yǒu wàng jì

 

 

 

那天晚上满天星星 그날 저녁하늘에 가득 한 별들이

 

nà tiān wǎn shàng mǎn tiān xīng xing   

 

 

 

平行时空下的约定 같은 하늘 아래에서 약속했어

 

píng xíng shí kōng xià de yuē dìng

 

 

 

再一次相遇我会 다시 한번 너를 만나면 나는

 

zài yí cì xiāng yù wǒ huì  

 

 

紧紧抱着你 너를 꼭 안을 거야

 

jǐn jǐn bào zhe nǐ 

 

 

 

紧紧抱着你 너를 꼭 안을 거야

 

jǐn jǐn bào zhe nǐ

즐겁게 감상하셨다면 구독과 ♡공감 눌러주세요.

1초의 클릭으로 포스팅의 큰 힘을 얻습니다.

감사합니다.

 

Have a nice day.


관련글 더보기

댓글 영역